寫作十大重點 單元7 文法 Grammar
撰稿:寫作中心教師群
你可能聽過這樣的對話:「為什麼你覺得你不會英文寫作呢?」「因為我文法不好。」文法不好,究竟是哪裡不好?
首先,我們要弄清楚:文法是什麼?知名語言學家Givón於1993年出版的English grammar: A function-based introduction一書中,給予文法相當清楚的定義,而這個定義在當代教學或研究場域仍是合理的。其言:
Grammar is not just a system of empty rules, it is a means to an end, an
instrument for constructing concise coherent communication. In grammar as
in music, good expression rides on good form. Figuratively and literally,
grammar like musical form must make sense.
(Givón, 1993)
Givón(1993)點出文法並非僅僅是一套空泛的系統,而是達成某種目的的方法。除此之外,其更是從事精準且連貫的溝通所需的方法。文法就像音樂,適切的表達需建構於妥善的形式之上。無論是字面上或是打比喻而言,文法就像是音樂的形式,而有道理可以依循。英文寫作學習者學習文法可以有成千上萬種的緣由,但不可否認的是,為了溝通的目的而學習文法,是一個具體、紮實的原因。
許多心靈雞湯告訴你,人生是由一連串的選擇組成的。我們在知道為何要了解文法之後,上面這句話在說明英文文法的選擇時尤其貼切。以下是一篇關於時尚租借平台在Covid-19疫情期間的產業變化。本文擷取部分結論的段落,你可以觀察到有些空格需要倚靠正確的文法才能形成合理的句子,本文將示範如何使用研究生口耳相傳的COCA語料庫(Corpus of Contemporary American English)以及本中將本質素,以及顯示的順序。心編輯的《文法會說話》一書修訂段落中的英文文法。
首先,例1-3將選擇COCA(Corpus of Contemporary American English)作為維修文法的工具。主要是因為COCA是動態的語文資料庫內容定期更新,而且語料取自真實的語境,並非為了教科書而設計的僵化例句,因此更符合實際使用的需求。其次,例4-6將示範如何參考《文法會說話》一書鞏固文法知識和觀念。本書以學術寫作的角度切入,引導讀者逐步建立寫作所需了解的文法觀念。
註:紅字(例1-3)為語料庫使用示範;藍字(例4-6)為《文法會說話》使用示範。
Taking a step back, the case of fashion rental platforms 1. [V.] an
opportunity to reflect on how platform capitalism may differ in the post‐
COVID‐era. COVID‐19 2. [disrupts, has disrupting, has disrupted,
disrupting] the consumption practices at the heart of the emergence of a
new segment of the fashion industry and a new form of value creation.
Similar 3. [in, at, on, to] other segments of the platform economy, there is
a need to question the valuations of certain rental platforms, the
pandemic’s disproportional impact on female entrepreneurs, and largely
untested sustainability claims. Thus, we would argue that fashion rental
platforms, and many of the tensions inherent in this sector, exemplify
platform capitalism.
The COVID‐19 pandemic has magnified longstanding issues in the fashion
industry, surrounding value (in that only the strongest and here the platform
with the most capital will survive), precarious work (which 4. might
disadvantage entrepreneurs and 5. females, who are dominating the
fashion industry), and sustainability (6. even though consumers may
consider more environmentally friendly options, a lack of accessibility, and
potential concerns in regards to hygiene and viral transmission 4. may make
these rental platforms “non‐alternatives”).
- 段落的第一個句子,主要是敘述時尚租借平台的案例 _(空格)_ 一個機會,來檢視後疫情時代的平台市場經濟。由於空格位於「案例」(主格)之後和「一個機會」(受格)之前而空格又為動詞型,因此我們於COCA語料庫的第一步驟是鍵入[v*] opportunity,並點擊Find matching strings以顯示結果列。仔細推敲此處語意應為「提供」,故選擇provide。 (請見Figure 1)
Figure 1
在決定將使用的動詞之後,又因主詞(the case of fashion rental platforms)是第三人稱單數,其後的動詞必須選擇provides(可參考《文法會說話》附錄〈主詞與動詞的數量關係〉)。
- 例2需要判斷動詞的時態。主詞是Covid-19,故為第三人稱單數主詞,而本句語意為Covid-19干擾了消費行徑。由於是過去某事件的起始,其影響力持續至現在,故選擇完成式(可參考《文法會說話》第三單元〈時態〉)。至於完成式的形式,則可於COCA語料庫確認。鍵入has [disrupt],點擊Find matching strings以顯示結果列,並得知此處應選has disrupted。(請見Figure 2)
Figure 2
- 例3則是須判斷形容詞之後介係詞的搭配。此時可於COCA搜尋頁面鍵入similar,並點擊Find matching strings;再於出現頁面的螢光黃處打勾,並點擊similar(請見Figure 3)以顯示結果列之後,則可發現similar的使用情境可歸納為三大類:similar (相似,例如:A and B are similar);similar to(類比,例如:A is similar to B);similar in(相似於某層面,例如:A and B are similar in size)。此處語意是:時尚租借平台的市場狀況(A)是類似於其他的平台經濟(B),即A類比於B。故得知此處選用to接於similar之後。(請見Figure 4)
Figure 3
Figure 4
以上示範如何運用COCA語料庫查詢,並有效率地確認文法相關的選擇問題。然而如果牆壁滲水,我們只是用防水漆再塗一層的話,房子僅能撐過毛毛細雨,但卻無法抵擋傾盆大雨。使用COCA語料庫雖然有效,但就如同滲水一次就塗一次防水漆般無法解決根本的問題。若要解決滲水,就應該要抓漏並採取防水工法。也就是說,學習者必須要建立穩固的文法概念,而選擇適合精進學術寫作的文法書籍絕對是釐清學術寫作文法問題的良方之一。本中心編纂的《文法會說話》一書以單元為區分,以語用的視角建議寫作時應釐清的文法議題。本文以下將以同一篇期刊的另一個段落為例,示範如何參考本書加強文法觀念,並應用於學術寫作之中。
The COVID‐19 pandemic has magnified longstanding issues in the fashion
industry, surrounding value (in that only the strongest and here the platform
with the most capital will survive), precarious work (which 4. might
disadvantage entrepreneurs and 5. females, who are dominating the
fashion industry), and sustainability (6. even though consumers may
consider more environmentally friendly options, a lack of accessibility, and
potential concerns in regards to hygiene and viral transmission 4. may make
these rental platforms “non‐alternatives”).
- 例4著重於情態助動詞的使用。情態助動詞使用於一般動詞之前,以表達可能性、必要性、能力和傾向等四類意涵,而其主要功能是體現作者的立場和語氣。本段第一句語意敘述:「不穩定的作為可能會不利於企業家和女性領袖」。由於作者立場並非百分之百確定而採取謹慎保守的語氣,所以此處(which might disadvantage entrepreneurs and females)選用might表達可能性(保守立場)。同樣地,段落的最後一個句子:「關於衛生和病毒傳播的潛在考量,可能會使這些租借平台不納入考慮的替代方案(potential concerns in regards to hygiene and viral transmission may make these rental platforms “non‐alternatives”)」。句中也是指一種可能的情況,所以選用may(可參考《文法會說話》第四單元〈情態助動詞〉)。
- 形容詞子句是形容詞最完整的表達方式。此處(females, who are dominating the fashion industry)是非限定式形容詞子句,用以補充說明先行詞(females)與論述主題相關的特質。由於無適合單詞可以表達此特質,故此處以形容詞子句修飾(可參考《文法會說話》第八單元〈形容詞子句〉)。
- 句子與句子以及段落與段落之間的連結,可透過語意關係連接詞(包含對等連接詞、附屬連接詞和連接式副詞)呈現,進而強化寫作文脈的連貫程度。此處文意為:「儘管消費者可能考慮更環境友善的選項,取得不易以及潛在的衛生、病毒傳播風險,可能會讓這些租借平台成為不被考慮的替代方案(even though consumers may consider more environmentally friendly options, a lack of accessibility, and potential concerns in regards to hygiene and viral transmission may make these rental platforms “non‐alternatives”)」,故選用even though的目的為預先提示隨後的主要子句會呈現與讀者想像或思考方向不同調性的論述(可參考《文法會說話》第九單元〈語意關係連接詞〉)。
學會靈活使用語料庫可以迅速解決寫作當下許多關於文法的選擇題,而閱讀專門為了學術寫作而出版的文法書籍則能夠建立更加穩固的文法觀念。此篇以COCA語料庫和《文法會說話》一書為工具,分析關於後疫情時代的時尚租借平台經濟的期刊文章,並示範如何於寫作時使用正確的文法。希望英文學習者從中了解文法並非沒有生命的規則,而是建構溝通的必要存在。
接著我們再來談談中文的語法。毫無疑問,中文也有語法。只是對以中文為母語的使用者而言,語法早已內化在語言認知中成為隱性知識。那麼,對於母語學習者來說,學習中文語法的好處是什麼呢?即是可以幫助我們將詞彙放在正確的位置,並構建意義精準的句子,以提升表達力。
中文語法特性
欲了解中文語法,可以先看看其他語言的語法特點。英文語法的特點是有嚴格意義的形態變化。例如名詞有格(主格、所有格、受格等)的變化,也有性(陰性、陽性、中性等)和數(單數、雙數、複數等)的區別;動詞不僅與人稱一同變化(與我、你、他連接的動詞具特定形式),也有時態(現在、過去、未來等)的差異。與英文相比,中文的語法雖不受上述型態變化規範,句式構成富有高度彈性,然而,如果句子帶有說明、辯論、推測等表述的成分,進而涵納傳遞訊息的意圖,遵守一定的語法規則將使得訊息的傳遞更加通暢與確實。
中文語法的常見錯誤
儘管中文語法具備一定的自由度,使用在書面語中仍需注意細節,以免出現語法錯誤。通常語法錯誤與違背約定成俗的語法使用有關,因此正確的語法認知需透過不斷參考與比較他人的使用方式來習得。接下來舉出的例子屬於中文語法常見的問題:因為缺少主詞,形成「主語缺乏」的偏誤句(例1、例2例、3)、「詞語搭配不當」(例4、例5、例6)、「事理標記缺漏」(如例7、例8、例9)、「詞序不當」(如例10、例11、例12)、「謂語結構不完整」(如例13、例14、例15)等等。
主語缺漏
標準的句子強調完整性,也就是建立主語和謂語之間的關聯,表達作者賦予句子的題旨。主語為句子點題,謂語則接下去表述主語,並豐富句中內容。由此可見,主語與謂語關聯的重要性。當然,並不是所有的中文句式都需要主語,但此情形多出現於短句。在長句中,缺乏主語容易出現誤導的狀況。須注意的是,主語缺漏不單指稱句中的主語消失,在主語不明確且句內並存多個語義角色成分時,也應重述主語,否則易被視作主語缺漏,讓我們來看看幾個例子:
【例1】
「訓練師楊琇琄表示,很多國家都有檢疫犬協勤,主要在國際機場、港口、快遞貨物 倉儲,及國際郵件處理中心,執行旅客行李偵測檢查,找出可能夾帶的農畜違禁品,協助檢疫人員執行檢疫把關任務,防堵國外的動植物、病蟲害進入台灣,偶爾也會讓檢疫犬隻配合防檢局相關活動宣導。」(<強過偵測儀器!國門防堵有害病毒入侵 要成為護國 神犬沒那麼簡單>蘋果新聞網社會版,2022/6/27)
(注意最後一句,當該段落大量提及檢疫犬的執勤項目時,最後一項卻由主動變成被動,顯示主詞在這裡改變了。根據內文,可以理解為「訓練師、檢疫人員或者其他人事物」讓檢疫犬配合防檢局相關活動宣導。為強化句子關聯性,末句可改為「偶爾也會配合防檢局相關活動宣導。」)
【例2】
「餐廳服務生主要負責外場工作,需要接受客人點菜、為客人上菜、倒水、結帳等。指揮服務生進入內場幫忙也是工作之一。」
(注意最後一句話:「指揮服務生進入內場幫忙也是工作之一。」儘管頭兩句話的主語是服務生,但服務生肯定不是「指揮服務生進入內場的人」。若要維持餐廳服務生的主語地位,強化整段話的關聯性,可改成「接受指揮進入內場幫忙也是服務生的工作之一。」若要更換主語,句子主語則是闡明指揮服務生的人:「指揮服務生進入內場幫忙是餐廳經理的工作之一。」或類似語句。當然,這與前兩句的內容已無關聯。)
【例3】
「警方圍捕通緝犯,嫌犯不下車員警掏槍喝令嫌犯倒車暴衝,撞上民宅圍牆水泥塊碎裂掉滿地,這時駕駛還不肯就範他往前再往後想找路鑽,三名員警狂奔追捕,朝嫌犯車輛輪胎開了2槍,嫌犯又往前衝,猛烈撞上電桿,前方被警車堵住他無處可逃乖乖投降。」(<一直撞 拒捕撞偵防車!槍砲犯輪中2槍撞電桿落網>TVBS新聞網社會版,2022/7/9。)
(第二句「嫌犯不下車員警掏槍喝令嫌犯倒車暴衝」明顯有問題。根據同篇文章其餘段落可知,員警掏槍喝令嫌犯並非令其道車暴衝,這裡少了主語「嫌犯下車就範的命令或動作」導致嫌犯看似接收警方指令才倒車暴衝。加上主語後句子可改成「嫌犯不下車,員警掏槍喝令嫌犯下車,嫌犯卻倒車暴衝」)
詞語搭配不當
句子的基本組成來自詞語,主語與謂語之間的關聯性依靠詞語輔助;一般來說,讀者對於字詞的共現時機有著一定程度的認知,即便有些字詞搭配是讀者較感陌生的。一個句子的詞語搭配愈是符合讀者預期,該句中主語和謂語之間的關聯性愈容易被精確理解。不精確或易混淆視聽的詞語搭配可能讓讀者出現認知衝突,有時反而轉移了讀者的注意力而誤解作者本意。首先來看幾個「詞語搭配不當」的例子:
【例4】
「發動機車前,她穿起一頂全罩式安全帽。」
(安全帽不是衣物或鞋襪,無法穿起,只能戴上。因此寫法應為:「發動機車前,她戴上一頂全罩式安全帽。」)
【例5】
「我的手正無聊的的滑著手機。」
(正無聊著滑手機的是「我」,我的手只是用來協助我執行滑手機的動作。當然也不排除作者筆下的「手」擁有自我意識,能獨立於「我』自由思考與行動。若感到「無聊」的對象是「我」,而句子可改為「我正無聊的用手滑著手機。」或者再簡化為「我正無聊的滑著手機。」)
【例6】
「書法作為一種書寫工具已經逐漸式微了。」
(例6是主語、賓語不搭配的例子。(註:賓語用來表示動作的對象或結果成分,連帶於動詞之後。)書法是一門藝術,而毛筆才是書寫工具;因此本句宜改成「書法作為一種書寫藝術已經逐漸式微了。」或是改為「毛筆作為一種書寫工具已經逐漸式微了。」)
事理標記缺漏
完整的句子由一個或多個陳述成分構成,以架構完整事況。陳述句既可以多個短句子的組合形式呈現,也可和其他表述成分共現在一個句子裡。在寫作時,可能基於縮短篇幅或匆促行文等原因,壓縮多個表述導致過度簡省必須存在的事理關係用語,以致訊息缺失或原意無法精確地被陳述。「事理標記缺漏」可能造成連貫上句與下句的邏輯不明,或訊息斷裂:
【例7】
現在的社會比起古代已經進步很多了,但有些東西,即使過了千年,我們依舊還在使用;看過三過演義的都知道,諸葛亮上通天文,下知地理,既能排兵佈陣,而且深謀遠慮;他不僅是位傑出的政治家、軍事家,還是一位發明家;其中有一項發明,至今交警還在使用,令人讚嘆!(<諸葛亮有項發明!救下蜀國10萬大軍>三立新聞網新奇版,2022/7/9)
(段落開頭,作者點出當今社會的進步作為開場,然接下來的「有些東西,即使過了千年,我們依舊還在使用」無法與上句中提到的進步邏輯一貫,皆因缺少足夠的線索指述作者做出古今比較的意義。從下文可知,作者原欲表達的主題是「發明物」,而有些發明沿用至今的原因是其超越時間限制的實用性。在不改變作者的論述模式下,可將句子改成「儘管現在的社會比起古代已經進步很多,但有些東西/發明後,即便過了千年,我們依舊還在使用」採用「儘管……但……,即便……依舊……」的事理標記,將句中的兩層的讓步轉折關係釐清)
【例8】
花蓮縣秀林鄉有3名年輕男子,相約到三棧南溪游泳,其中一名18歲的卓姓少年,自稱水性不錯,單獨游到水潭深處,不料卻消失在水中,朋友擔心發生意外,立刻報警,但適逢溪水暴漲,水濁度僅僅一公尺,救難人員花了2個多小時,才找到人但也無力回天。 (<花蓮少溺水亡,逢溪水暴漲救援困難>2022/7/8,民視新聞網社會版。)
(「水濁度僅僅一公尺」語意不清,應是表達暴漲後的溪流相當混濁、能見度僅一公尺,才能合理解釋了救難人員花費2小時才找到人的原因。然而這裡關於「水質混濁」及「能見度不佳」的關係未被點明,因而發生語意模糊的情況。在此可將兩者獨立表述,加上事理標記並改成「但適逢溪水暴漲,水質混濁『導致』水中能見度僅僅一公尺」,或者「但適逢溪水暴漲『且』水質混濁,水中能見度僅僅一公尺」。)
【例9】
原本兄弟也有鎖定其他人選,不過鄭浩均就是剛好其他人被先選走,助總說:「對他印象就是曲球好像蠻大的,要看他的影片,應該是他穿國外球衣的影片,球團這邊評價是蠻不錯的。」(<鄭浩均、徐基麟即戰力?助總:希望>NOWNEWS今日新聞,2022/7/11。)
(第二句「不過鄭浩均就是剛好其他人被先選走」說明鄭浩鈞被兄弟挑走,原因示其他更可能被兄弟挑選的球員已先一步被排序更靠前的球團選走,留下的是鄭浩鈞這個人選。然而原文提供的線索不足,無法讓讀者輕鬆形成上述推論。調整了該句子的表述之後,建議改成「原本兄弟也有鎖定其他人選,不過最後選擇鄭浩鈞是因為剛好其他人先被選走」。)
詞序不當
無論是動詞、名詞、形容詞等都要運用得當,才能充分表達該詞彙的意義。詞序也是語法的重點。中文句子雖然在詞序上比其他語言靈活,卻還是有規則可循,例如作者打算特別彰顯的內容會移轉至語句的最後。因此與作者的核心想法不符的詞序也可能引起混淆,因此寫作時要特別注意。以下舉幾個「詞序不當」的例子:
【例10】
「這位經驗豐富的謹慎細心的企業家的兒子,處事明達,有乃父之風。」
(本例的核心思想是描述一位企業家的兒子繼承了其父親的特質,在事務處理方面具有公信力。然而,首句因詞語排列之故,未能明確點出究竟「經驗豐富的」與「謹慎細心的」指稱的對象是企業家還是其兒子。這裡須注意,從作者的詞彙排序來看,本句的焦點不只是企業家兒子,更是兒子的個人特質。因此,無論是將句子改寫為「這位企業家經驗豐富謹慎細心,其子處事明達,有乃父之風」,或是改寫為「這位企業家的兒子經驗豐富、謹慎細心、處事明達,有乃父之風」,企業家兒子的個人特質都會放在被凸顯的核心,也就是後半句。)
【例11】
「他是優秀的得過很多獎項的一位運動員。」
(例11中「一位」的位置要調整。而「優秀的」與「得過很多獎項的」可視作者對資訊的重視程度決定位置。句子因此可改成「他是一位優秀的得過很多獎項的運動員。」或者「他是一位得過很多獎項的優秀的運動員。」)
【例12】
「小朋友失手將燈罩中的白色杯狀的其中一個打破了。」
(由於描述混亂,小朋友打破的燈罩可能是:幾個白色杯狀的燈罩中的一個,或者幾個燈罩中唯一一個白色杯狀的燈罩。按前者,句子可改寫為「小朋友失手將幾個白色杯狀的燈罩中的其中一個打破了」;按後者,句子可改寫為「小朋友失手將其中一個白色杯狀的燈罩打破了。」)
謂語結構不完整
正如介紹「主語缺乏」時所提,謂語擺在主語之後,用來陳述主語。謂語的完成度決定其對主語名詞的輔助效果好壞。延伸「語意過度簡化」時提及的長短句子,學院寫作裡經常出現一個長句子當中出現多個小句子的表達方式,而主謂語經常分屬不同句子,每一個句子又有各自的組成方式與特定表述,因此結構不完整的謂語可能模糊讀者的焦點,以致作者的心思無法被傳達。「謂語結構不完整」通常發生在謂語內部的動詞、名詞與形容詞:
【例13】
「捷運載客量高,而且比其他交通工具更準時抵達目的地的優點。」
( 例13必須加上合宜的謂語動詞,才能完整表達句子的意義,因此加上「具有」二字,改成「捷運載客量高,而且具有比其他交通工具更準時抵達目的地的優點。」或是刪除「的優點」三字,成為「捷運載客量高,而且比其他交通工具更準時抵達目的地。」)
【例14】
「該路口的交通號誌經常出現技術問題,比其他的次數還多。」
(例14的比較句型中的謂語中「其他的」一詞指代意義不清,按作者意思,『其他的』應指稱『其他路口的交通號誌的技術問題』。正常的情況下應改為『該路口的交通號誌經常出現問題,比其他路口的交通號誌(出現問題的次數)還多』或者『該路口的交通號誌經常出現技術問題,(出問題的)次數超過其他路口的交通號誌。』)
【例15】
「看到商場美食街四處逃竄的老鼠,用餐的客人不禁露出那種表情。」
(【例15】中謂語出現的形容詞「那種」雖無問題,其本身模糊的意義可能讓讀者對客人的想法感到疑惑。可使用諸如「驚訝」或者「嫌惡」等更明確的詞彙體現顧客對用餐區出現老鼠的態度。)
中文語法系統龐大複雜,但限於篇幅,本單元僅能點到為止。其他如「標點符號」、「搭配詞」等重要內容,則另有專文闡述。市面上介紹中文語法的相關網站與書籍越來越多,且中英文皆有。無論是初學者或母語人士,學習中文語法都有助於寫作的表達。
中文寫作網站與參考書籍
- 中文語法維基
https://resources.allsetlearning.com/chinese/grammar/Main_Page中文語法維基(Chinese Grammar Wiki)將中文文法依難度分級,使用者可依需求選擇特定用字教學。除了精準的定義、語法結構還有大量常見例句及口語化用法,對非母語使用者學習文法甚有幫助。
- 現代漢語文法
https://chiculture.org.hk/tc/china-five-thousand-years/2069本文來自香港中國文化研究院建構的網站,本篇介紹了一些詞組的結構、定義、使用方式和例句,能有效幫助讀者學習中文文法。
- 英國牛津大學中文文法練習
http://www.ctcfl.ox.ac.uk/Grammar%20exercises.htm這是由英國牛津大學提供的中文文法學習資源,提供一些實用文法的清楚定義、範例、練習、解答以及一些常見錯誤,能夠幫助非母語使用者了解文法使用規則。
- 中文揭密
https://www.hackingchinese.com/asking-the-experts-how-to-learn-chinese-grammar/中文揭密(Hacking Chinese)是一個中文學習網站,旨在「破解學習中文的密碼」。本頁為「Language ability」的搜尋頁,可以從中獲得許多關於中文學習工具、方法的文章,其中包含語氣、寫作、口語等等,能協助讀者熟悉中文文法。
- 在線學習漢語語法
http://www.chinese-grammar.com/本站是一面向非中文母語人士的線上漢語學院,旨在幫助閱聽人通過HSK(漢語水平考試)。網站採取單元漸進的方式教授中文文法,並以日常生活中的句子作為舉例和測驗,讀者可以透過本網頁進行文法特訓。
- 寫作文法入門九講
https://reurl.cc/bXvqMd作者是清華大學中文系的劉承慧教授。本文點出即使是中文母語使用者,為了寫作需求也需要「學習」中文文法,而此一學習方法更著重於「啟動語文自覺」。本冊便是從標點、構句、句子邏輯等面向切入,帶領讀者掌握中文寫作要領。
- 《基本中文文法》https://ltl-xian.com/basic-chinese-grammar/該網站提供基礎的中文文法學習資源,內容簡潔易懂,讓初學者更快速上手。不僅有中英例句,還有影片輔助,其中包含了實用的「如何用中文買咖啡」、「中文的身體器官怎麼說」等等,對聽、說、讀的訓練都頗有幫助。
- 全民中文能力檢定
https://www.cwt.org.tw/CWTFrontEnd/SelfTest.aspx簡稱全民中檢(CWT),由中華民國電腦技能基金會「中文能力測驗中心」負責開發與推廣。是針對中文母語人士設計的中文讀寫能力測驗。網站提供自我檢測與試題下載,其中也包含了文法測驗,讓學習者可以自行練習。
- 重訂標點符號修訂版
https://language.moe.gov.tw/001/upload/files/site_content/m0001/hau/c2.htm此為教育部《重訂標點符號手冊》網頁版。網站提供正確的標點符號格式、使用方式和範例,能幫助讀者精確標點的使用。
- 《中文文法》本書針對中文文法中的各種詞性與標點符號進行詳細介紹,並以範例輔助,其內容豐富,幫助讀者對文法有更深的理解。
- 《寫作文法三十六講》本書分為技術、觀念與實踐三篇。從定義出發,解釋各種各樣讀者可能疑惑的問題,佐以文章範例與解析,幫助讀者對文法的認識更上一層樓。
- 《現代漢語語法》這是一本簡體中文書,內容從初階的詞性到進階的複句、語序,甚至是判斷語法錯誤的方法以及如何修改,只要是關於現代中文文法皆應有盡有。解說詳盡,示例多樣,仔細閱讀必能對中文文法更加瞭若指掌。
- 第2章 關於寫作的基本認識《階梯寫作:微書寫時代的邏輯、思辨與作文力》08讓文字產生情態的標點符號
第4章 寫作「微」整型
17大家來找碴
第八單元教導讀者如何用標點符號「表情達意」,以及最重要的——怎麼把句號用好。第十七單元則是以批改範例文章作為單元主題,點出範文的亮點及缺點供讀者參考。相信經過這兩單元的訓練,讀者在寫作時會更能避開文法上的錯誤。
- 《從字句到結構:學術論文寫作指引》
- 第五章 字句、段落、篇章
- 第六章 常見寫作困擾及問題
第五章詳述了構句原則、語句書寫邏輯還有和連接相關的標點符號之使用方法等,並列舉不少範例。而第六章書寫了常見的寫作困擾以及解決方法,舉了大量的錯誤例句告訴讀者如何修改,對提升中文文法的應用很有幫助。
英文寫作網站與參考書籍
- 國立臺灣大學寫作教學中心「文法會說話」線上教學影片
https://reurl.cc/EnLyga根據國立臺灣大學出版中心出版的《文法會說話》一書,寫作教學中心拍攝一系列教學影片,而其中分為文法觀念單元講解和練習題解析。本書之所以特別的原因是,其乃針對學術寫作中常會使用的文法觀念撰寫而成,並非僅是如何使用文法的通則介紹。
- Corpus of Contemporary American English, COCA
https://www.english-corpora.org/coca/美國當代英語語料庫,為使用率極高的動態語料庫。COCA一大特色是提供真實語境中存在的例句,並標記出處和文本類別;因此,本資料庫成為許多研究生青睞的線上資源。
- Grammar Bytes
https://chompchomp.com/menu.htm學習資源的形式包含講義、投影片和互動式習題,其中又以互動式練習最具特色。不僅融合俏皮的圖解和音效,答題後網站還可以即時提供解析。只要是非商業營利用途,皆可免費使用。
- Grammar Girl
https://www.quickanddirtytips.com/grammar-girl由Mignon Fogarty創辦,而曾入圍Podcasting Hall of Fame(Podcasting名人堂)。其兼具部落格和Podcast的特色,旨在透過有趣、詼諧的記憶點,為讀者釐清文法觀念。
- EnglishGrammar.org
https://www.englishgrammar.org/線上教材包含講義和影片的形式,並以文法重點單元介紹、寫作目的區隔、線上練習作為頁籤分類。網站教材與時俱進,每個月皆有不斷更新的習題或講義,以提供最符合當代學習需求的例子。
參考資料
- 邱崇賢(2015)。《文法會說話》。臺灣:國立臺灣大學出版中心。
- Brydges, T., Heinze, L., Retamal, M., & Henninger, C. E. (2021). Platforms and the pandemic: A case study of fashion rental platforms during COVID‐19. The Geographical Journal, 187(1), 57-63.
- Givón, T. (1993). English grammar: A function-based introduction (Vol. 2). John Benjamins Publishing.